Discussione:
Urgente: fatemi vincere una scommessa ;-) latino!!!
(troppo vecchio per rispondere)
Gio
2004-08-30 14:18:19 UTC
Permalink
Aiuto ragazzi,
sto facendo una gara con un amico a chi trova prima un significato:

come si dice massaggio in latino???

Grazie a tutti!

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Epimeteo
2004-08-30 14:41:51 UTC
Permalink
Post by Gio
Aiuto ragazzi,
come si dice massaggio in latino???
Frictio, frictionis.

Epimeteo
Cingar
2004-08-30 14:45:48 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by Gio
come si dice massaggio in latino???
Frictio, frictionis.
Non "massa, massae"?

--
Cingar


--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Epimeteo
2004-08-30 15:51:39 UTC
Permalink
Post by Cingar
Post by Epimeteo
Post by Gio
come si dice massaggio in latino???
Frictio, frictionis.
Non "massa, massae"?
Qualcosa del genere dice il dizionario etimologico Pianigiani: dal
latino "massare" (non riportato dal Castiglioni-Mariotti) a sua volta
derivato dal greco "massein" o "maxein" (riportato dal Rocci), che
vorrebbe dire "impastare, comprimere con le mani".

Epimeteo
Gio
2004-08-30 14:48:01 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by Gio
come si dice massaggio in latino???
Frictio, frictionis.
Ma veramente o mi prendi in giro???

Gio

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Epimeteo
2004-08-30 15:30:26 UTC
Permalink
Post by Gio
Post by Epimeteo
Post by Gio
come si dice massaggio in latino???
Frictio, frictionis.
Ma veramente o mi prendi in giro???
Non so, ho solo riportato quello che dice il mio vecchio vocabolario di
latino Castiglioni-Mariotti.
Tra l'altro "massaggiare" si dice "fricare" e questo sì è veramente
una... fregatura!

Epimeteo
Cingar
2004-08-30 15:49:25 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by Gio
Post by Epimeteo
Post by Gio
come si dice massaggio in latino???
Frictio, frictionis.
Ma veramente o mi prendi in giro???
Non so, ho solo riportato quello che dice il mio vecchio vocabolario di
latino Castiglioni-Mariotti.
Tra l'altro "massaggiare" si dice "fricare" e questo sì è veramente
una... fregatura!
Ecco, appunto: "frictio" e "fricare" sono senz'altro giusti (del resto, pure
l'italiano "frizione" e "massaggio" sono all'incirca la stessa cosa) però
potrebbero anche significare genericamente "sfregamento" e "sfregare".

Non hai trovato i termini "massa" e "massare" (derivati dal greco
"massein")? Googlan googlando, mi pareva di aver capito che in diversi
manuali antichi di medicina si usassero proprio nel senso tecnico di
"massaggio" e "massaggiare".

--
Cingar


--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Epimeteo
2004-08-30 16:11:03 UTC
Permalink
Post by Cingar
Ecco, appunto: "frictio" e "fricare" sono senz'altro giusti (del
resto, pure l'italiano "frizione" e "massaggio" sono all'incirca la
stessa cosa) però potrebbero anche significare genericamente
"sfregamento" e "sfregare".
Sì, il verbo latino "fricare" vuol dire "sfregare", "strofinare" e, nel
senso di "massaggiare" si usa specificando la sostanza usata per il
massaggio ("oleo fricare").
Pare che abbia anche un significato osceno...

Epimeteo
ADPUF
2004-08-30 18:59:00 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by Cingar
Ecco, appunto: "frictio" e "fricare" sono senz'altro
giusti (del resto, pure l'italiano "frizione" e
"massaggio" sono all'incirca la stessa cosa) però
potrebbero anche significare genericamente "sfregamento"
e "sfregare".
Sì, il verbo latino "fricare" vuol dire "sfregare",
"strofinare" e, nel senso di "massaggiare" si usa
specificando la sostanza usata per il massaggio ("oleo
fricare"). Pare che abbia anche un significato osceno...
Al buongustaio che c'è in te riporto che in friulano
"frice" e "frico" hanno pure un significato edibile.

(la prima tuttavia ha qualcosa di osceno dato che si usa
anche al posto di "pote")
--
oggi no, domani sì
ML
2004-09-11 22:17:04 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by Cingar
Ecco, appunto: "frictio" e "fricare" sono senz'altro giusti (del
resto, pure l'italiano "frizione" e "massaggio" sono all'incirca la
stessa cosa) però potrebbero anche significare genericamente
"sfregamento" e "sfregare".
Sì, il verbo latino "fricare" vuol dire "sfregare", "strofinare" e, nel
senso di "massaggiare" si usa specificando la sostanza usata per il
massaggio ("oleo fricare").
Pare che abbia anche un significato osceno...
Epimeteo
Loading...